Масленица: православная традиция или языческий обряд?

Многие православные христиане неоднократно задаются вопросом об отношении к православной вере таких языческих традиций, как купание на Богоявление, ритуальные обряды на «яблочно-медовый спас», встреча весны Масленица в последнюю неделю перед Великим постом и т.д.

Когда наступают такие праздники и начинаются массовые народные гуляния, мы, православные, начинаем задумываться, можем ли мы организовывать или принимать участие в таких, на первый взгляд, сугубо языческих обрядах.

Приближается пора подготовки к Великому посту. В этом году Пасха очень ранняя, а следовательно, это означает, что не успели закончиться Рождественские праздники, как уже начались подготовительные недели. Именно в эти воскресные дни евангельские повествования начинают носить покаянный смысл. Это воскресенье о «Мытаре и Фарисее», «О Блудном сыне», «О Страшном суде».

Традиция встречи весны, называемая Масленицей, которую массово начнут вскоре праздновать люди, в некоторой степени действительно имеет языческое историческое прошлое. Но мы должны констатировать, что в древности этот праздник носил раздельный характер. Были характерны диаметрально противоположные традиции празднования Масленицы.

В дореволюционное время это были дни, в которые человек мог выпустить «последний пар». Об этом свидетельствуют такие развлечения, как кулачные бои, пьяные гуляния, разнообразные оргии. Церковники же, наоборот, проводили дни сырной седмицы с пониманием подготовки к Великому посту и пытались примириться со своими ближними и врагами, а после этого сесть за накрытый богатый стол и повеселиться, подобно Закхею, который приготовил трапезу Спасителю и всем, кто был в его доме после покаяния и прощения от Господа.

К огромному сожалению, из всех красных дней календарного года, будь то церковные или государственные праздники, люди в большей степени не умеют по-настоящему радоваться тому или иному празднику. Для многих праздник – это лишь хорошая возможность в очередной раз выпить водки, подраться с соседом, поругаться с женой. Именно в таком видении праздника человек не может ощутить настоящую радость.

Человек, который не придерживается поста и не ходит в храм, никогда не сможет ощутить радости подготовки к празднику или самого его наступления. Гуляния в дни подготовки к святым днямпоста без четкого осмысления данного периода, сжигание «чучела» из соломы, выкрикивание разных неприличных фраз действительно указывают на глубокие и древние языческие корни этого праздника.

Масленица в православной традиции рассматривается как замечательный семейный праздник, организованный часто именно на подворье храма. Это праздник народный. В православной традиции масленицей называется сырная седмица, потому что в церковном уставе в эту неделю разрешается есть сыро-молочную пищу и рыбу, а мясо из повседневного рациона исключается. Исторические свидетельства об этом периоде мы находим в Синаксаре (чтение, собранное из писаний святых отцов и церковных преданий, предназначенное для чтения на утрени, после шестой песни канона) в субботу сыропустную. Византийский император Ираклий (610-640 гг.), после шестилетней войны с персами, в которой он одержал победу, установил не вкушать мяса в последнюю неделю перед Великим постом. Православная Церковь приняла такую благочестивую традицию и ввела ее в свой устав.

Сегодня праздник Масленицы – это хорошая возможность всем вместе собраться и, выйдя из своих домов и оторвавшись от повседневных дел, пообщаться. Попеть народные песни, приготовить вкусные блины, покататься на санях в последние зимние дни.

Если Масленицу организовывают люди верующие, или еще лучше – община храма, то в таком случае этот праздник носит даже миссионерский и просветительский характер. Атеистическая власть, которая больше 80 лет пыталась уничтожать духовность, заодно наложила отпечаток и на культурное сознание нашего народа. У многих современных молодых семей, которые очень часто являются только захожанами храма, нет понимания о настоящем смысле праздника Воскресения, а тем более о подготовительном периоде Великого поста.

Когда же праздник Масленицы организовывают настоятель храма и община, то молодежь, приходя на такой праздник, может насладиться общением с жизнерадостными людьми, которые ценят и уважают свою культуру и традиции.

По словам ректора Российского православного института игумена Петра Еремеева, «Масленица – это замечательная неделя. Каждый христианин должен сам для себя решить, насколько он может участвовать в прекрасных увеселениях, насколько они актуальны в данный момент для его духовной жизни. Общение с родственниками и друзьями за праздничным столом никому не повредит: есть возможность встретиться, постараться понять друг друга, с кем-то примириться, чтобы вступить в пост с чистой душой и чистой совестью. Масленица предоставляет родителям замечательную возможность подарить детям радость праздника. Праздник на улице – это вообще прекрасная возможность выйти из своих квартир, наконец-то познакомиться со своими соседями, ощутить себя членом большой семьи.

Я убежден, что сейчас священники должны сделать все для того, чтобы центром празднования Масленицы стал храм, соборная площадь. Сегодня во многих городах уже так и происходит. Сегодня, по большому счету, кроме Церкви и некому организовать народный праздник так, чтобы он получился не пошлым, не примитивным.

Если мы этого не сделаем, если Церковь в лице духовенства и активных мирян не начнет заниматься тематикой народных обычаев и традиций, то это сделают какие-нибудь неоязычники или другие проповедники-пустозвоны. Мы живем в эпоху невероятных возможностей и большой ответственности. Сегодня мы можем сделать празднование Масленицы действительно христианским, или, наоборот, окончательно утратить возможность сделать это».

Читайте материалы СПЖ теперь и в Telegram.

Источник: https://spzh.news/ru/find/lost/article/maslenitsa-pravoslavnaya-traditsiya-ili-yazycheskiy-obryad

Даты начала и окончания Масленичного периода меняются каждый год, в зависимости от того, на какой день приходится Пасха. Масленица в 2019 году пройдет с 4 по 10 марта – с понедельника по воскресенье.

Масленичную неделю можно по праву назвать наиболее веселым и радостным периодом в году, если не считать новогодних праздников. Во время Масленицы на протяжении целых 7 дней организовываются народные гуляния с ярмарками, конкурсами, танцами и, конечно, блинами. Для верующих людей это возможность отдаться развлечениям и насладиться вкусными блюдами перед Великим постом, который предусматривает достаточно строгих ограничений в пище.

Какого числа православная Масленица 2019 году

  • История праздника
  • Традиции и обряды
  • Как готовились к Масленице
  • Дни праздничной недели
  • Приметы, касающиеся блинов

Кроме того, Масленица – это прощание с зимой и встреча долгожданной теплой поры. Люди радуются, что трескучие морозы сдают свои позиции и на смену им наконец-то приходят солнечные дни.

История праздника

«Предком» известной нам современно Масленицы является Комоедица – праздник, который отмечали в языческие времена и считали началом нового года. С приходом православия это торжество претерпело некоторые изменения и обрело новый смысл. Постепенно оно приобрело вид праздничного цикла, который так любят в народе.

Праздник был назван Масленицей, поскольку во время его отмечания люди употребляли в основном продукты из молока. Традиционно в этот период все верующие накрывали щедрые столы, на которых в первую очередь должны быть блины, а также разнообразные начинки к ним.

Примечательно, что церковь так и не внесла этот праздник в православный календарь, но освятила его, придав ему других идей, отличительных от языческих. Сейчас Масленица – это время не только для веселых гуляний, но и для общения с близкими. Так же популярными являются всевозможные туры и экскурсии для всей семьи. В этот период следует достичь гармонии с собой, миром и родными людьми, подготовившись к посту.

Традиции и обряды

Масленицу в народе называют по-разному: сырной, молочной и блинной неделей, а также блиноедкой. Кроме того, она известна как мясопустая неделя, ведь на протяжении праздничного цикла нельзя есть мясо, хотя в молочных вкусностях можно себе не отказывать.

Издревле торжество отмечали во всех селениях, стараясь сделать это с как можно большим размахом. На площадях устраивали гуляния, на которых люди танцевали, участвовали в разнообразных забавах и конкурсах.

Особенно недельного веселья ожидали молодые люди, ведь юноши в это время могли продемонстрировать свою силу и проворство, а девушки – красоту, грацию и даже хозяйственность.

Традиционными развлечениями во время Масленицы являлись кулачные бои, купания в проруби, игры с медведем, хороводы, песнопения. Кроме того, торжество обязательно предполагало сжигание большого чучела, которое было символом зимы. В каждом доме в этот период готовили блины, угощая ими родных и близких людей, а также соседей и нуждающихся.

Стоит отметить, что в народе верили – на Масленицу следует обязательно веселиться и не допускать уныния. Считалось, что люди, которые в праздничную неделю остаются в одиночестве и плохом расположении духа, обрекают себя на целый год бедности и различных несчастий.

Как готовились к Масленице

К подготовке к празднику каждая хозяйка подходила очень ответственно.Почти за неделю до торжества женщины начинали наводить в порядок в доме, стараясь сделать так, чтобы каждый угол жилища сверкал чистотой. Кроме того, все семьи по мере возможности обновляли обстановку, заново белили стены, выбрасывали старые вещи, убирали в доме.

К обязательным делам причисляли и закупку продуктов. Поскольку целую неделю необходимо печь блины, следовало позаботиться, чтобы в доме было вдоволь муки, молока, сметаны, сливок и всего необходимого для приготовления праздничных угощений. Также непременно следовало купить сластей для детей.

Важное условие при закупке продовольствия – никакого мяса и мясных продуктов.

Дни праздничной недели

Как уже было отмечено, Масленица начинается в понедельник и заканчивается аж в воскресенье. При этом каждый из дней праздничного цикла имеет свое название, а также традиции проведения.

Встреча Масленицы – понедельник

В это день стартовало приготовление блинов. С самого утра каждая хозяйка замешивала тесто и начинала печь ароматные, вкусные блинчики с начинками и без них. Первый готовый блин нужно было обязательно отдать людям, находящимся в нужде: так верующие проявляли сопереживание и смирение.

Кроме того, в первый день праздничной недели необходимо создать чучело Масленицы. Делали его из соломы и различных старых вещей, а затем выставляли в центре главной площади селения. Оно становилось символом праздника и именно вокруг него проходили самые веселые гуляния. Чучело должно было находиться на своем почетном месте до самого конца торжества.

Заигрыш – вторник

Этот день можно назвать аналогом нынешнего Дня всех влюбленных.Масленичный вторник полностью посвящали знакомствам и поиску второй половинки. Для этого организовывали гуляния с забавами и конкурсами, на которых молодые люди могли присмотреть для себя пару.

Именно в этот день девушки могли похвалиться своими нарядами и проявить женственность, ведь в остальное время им следовало вести себя скромно.

В Заигрыш нередко создавались пары, которые превращались в семьи. Но чтобы сыграть свадьбу, влюбленные должны были дождаться окончания Великого поста.

Лакомка – среда

Этот день необходимо было провести в кругу родных и друзей, для чего в дом приглашали гостей и устраивали в их честь праздничную трапезу. На стол хозяйки непременно ставили множество блинов с самыми вкусными начинками, а также медовые пряники и прочие сладости. Конечно, празднование обходилось без мясных блюд, но обилие прочих вкусностей полностью это компенсировало.

Нужно заметить, что практически каждая женщина использовала для приготовления блинов собственный рецепт с какой-то «изюминкой», которым очень гордилась и никому не рассказывала.

Кроме того, среда – это день, когда тещи готовили блины специально для зятьев. А еще в этот день традиционно проводили конные бега и кулачные бои.

Разгуляй – четверг

Масленичный четверг являлся кульминацией праздника, и именно в этот день считался временем для всех самых ярких развлечений. Так, люди играли в снежки, водили хороводы, пели песни. Гуляния длились до ночи и все жители селений старались как можно радостнее их провести.

Тещины вечеринки – пятница

В пятницу зятья отвечали тещам любезностью на любезность и приглашали их в гости. Мам кормили блинами, которые специально для этого готовили жены. Каждый зять непременно должен был зайти к теще и лично пригласить ее в гости, если же он этого не делал, то это считалось большим оскорблением.

Золовкины посиделки – суббота

В этот день молодые невестки устраивали посиделки для сестер мужа, готовили для них блины, сладкие пряники и различные вкусности. Встречаясь, женины пели песни, разговаривали, дарили подарки друг другу.

Незамужние золовки приглашали к себе своих подруг, у которых еще нет своей семьи, а замужние – только тех, родственниц, которые также уже вышли замуж.

Прощеное воскресенье – воскресенье

Окончание праздничного цикла традиционно самое торжественное. В воскресенье все люди просили прощения у родных, друзей и соседей за все неприятные ситуации и обиды, которые так или иначе накапливались на протяжении года. При этом и сами они принимали извинения и прощали своих близких людей.

В этот день окончательно прощались с зимой и в честь этого сжигали приготовленное в начале недели чучело.

Приметы, касающиеся блинов

Говоря о Масленице, нельзя не вспомнить и о приметах, которые касаются главного угощения праздника – блинов. Готовить их в торжественную неделю следует как можно больше, конечно, позаботившись и о начинках.

В давние времена верили, что от качества блинов зависит благополучие будущего года: если тесто пригорит или не удастся, то это считали плохой приметой. Именно поэтому хозяйки готовили только по проверенному рецепту и очень старались, чтобы блюдо вышло вкусным.

К блинам подавали варенье, мед, сметану, икру, творог, а также начинки из грибов и овощей. В неделю Масленицы мясные продукты под запретом, но учитывая, какое существует разнообразие наполнений для блинов, это ограничение не создает никаких неудобств.

Также важно заметить, что блины, согласно примете, нужно есть только руками. Наколоть блинчик на вилку или разрезать ножом значит, накликать на себя неприятности.

Источник: https://xochu-vse-znat.ru/interesnoe/pravoslavnaya-maslenitsa-chto-delat-v-dni-prazdnichnoj-nedeli.html

Мясопуст

У этого термина существуют и другие значения, см. Мясопуст (значения).

Мясопуст

Тип

христианский /

народно-христианский

Значение

подготовка к Великому посту, обозначает границу зимы и весны, Мясоеда и Великого поста

Отмечается

христианами

В период с

жирного четверга

По

жирный вторник

Празднование

народные гулянья

Традиции

печь пончики, наряжаться, сжигать чучело

Связан с

Великим постом

Мясопу́ст (глаг. ⰿⱗⱄⱁⱂⱆⱄⱅⱏ, церк.-слав. мѧсопоу́стъ) — период заговенья на мясные продукты перед постом. В Православной церкви это:

  1. Великий мясопуст, или Мясопуст — последний день зимнего мясоеда — Неделя о Страшном Суде — третий из четырёх подготовительных воскресных дней к Великому посту, который следует после Недели о блудном сыне и пред Неделей сыропустной.
  2. Петров мясопуст — заговенье перед Петровым постом — последний день весеннего мясоеда — Неделя всех святых (греч. Κυριακὴ τῶν Ἁγίων Πάντων).

В Католической церкви также выделялось время перед Великим постом, которое считалось подготовкой к посту, однако на Втором Ватиканском соборе (1965) в ходе реформы литургии три подготовительные недели перед Великим постом были упразднены.

В славянской традиции под мясопустом понимается праздник, отмечаемый в течение недели или трёх дней перед Великим постом и обозначающий в народном календаре границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста.

Этимология

По мнению литургиста К. Т. Никольского, это калька с др.-греч. Ἀπό-κρεω «мясо оставляю», «мясо отпускаю» и с латинского carnis privium — «мяса отпуст». Макс Фасмер считает, что это, вероятно, калька из лат. carnisprivium или ср.-лат. саrnevalе, обращая также внимание и на диалектное итальянское саrnelаsciarе и более отдалённое позднегреческое ἀπόκρεως «время карнавала». Кроме того, Фасмер соотносит церк.-слав. мѧсопоу́стъ с др.-греч. τεσσᾰρᾰκοστή, приводя значение «сорокадневный пост». По мнению же Т. В. Булыгиной и А. Д. Шмелёва, калькой слова «carnevale» стали первоначально термины западнославянских языков, уже, в свою очередь, заимствованные русским языком.

В. М. Истрин, изучивший и издавший «Хронику Георгия Амартола», один из памятников славянской литературы X—XI веков, установил, что славянское слово «мѧсопоустъ», употреблённое в произведении, соответствует «ἀπόκρεως» («мясо оставляю») в оригинале:

бысть же и развращение ѡ пасцҍ, множаише ѿ людїи створиша мѧсопоустъ прежде царѧ, царь (Иустиниан) же повелҍ едину неделю продати мѧсо, вси же мѧсопродавци заклѧша, и никтож не коуплѧше, ибо не ѩдѧхоу, пасха же бысть. ѩко царь повелҍ, и ѡбрҍтошѧ людие постившесѧ недѣлю излише

Оригинальный текст (др.-греч.) Γέγονε δὲ καὶ διαστροφὴ περὶ τοῦ πάσχα, καὶ ὁ μὲν πλεῖστος λαὸς ἐποίησε τὴν ἀπόκρεων πρὸ τοῦ βασιλέως. ὁ δὲ βασιλεὺς προσέταξεν ἑτέραν ἑβδομάδα πραθῆναι κρέα, καὶ πάντες οἱ κρεοπῶλαι σφάξαντες, οὐδεὶς ἠγόραζεν· οὐδὲ γὰρ ἤσθιον. τὸ δὲ πάσχα γέγονεν, ὡς ὁ βασιλεὺς ἐκέλευσεν, καὶ εὑρέθη νηστεύων ὁ λαὸς ἑβδομάδα περισσοτέραν.

Начиная с X века прилагательное «мясопустный», образованное от слова «мясопуст», употребляется на глаголице и кириллице в устойчивых выражениях Суббота мясопустная, Неделя мясопустная в евангелиях-апракосах, например: Ассеманиево Евангелие, Остромирово Евангелие, Архангельское Евангелие.

Срезневский И. И. приводит три значения в древнерусском языке, в котором употребляется слово «мясопуст»: 1) допущение в пищу мяса, 2) воскресенье перед масленицей, 3) четыредесятница.

В славянских источниках используется также слово «мѧсопуща», которое имеет значение: Четыредесятница, Великий пост. Иногда в славянских источниках и слово «мѧсопоустъ» используется как синоним слова «мѧсопуща».

Противоречивость определений

В различных исторических регионах, где традиционно исповедуется христианство, под Мясопустом могут подразумеваться разные по своему смыслу понятия: сы́рная; укр. м᾽ясопу́ст, церк.-слав. мѧсопоустъ «сорокадневный пост», болг. месопу́ст «начало поста», сербохорв. месопуст, словен. mesopȗst «канун поста», чеш. masopust, словацк. mäsopust, польск. mięsopust «масленица, карнавал».

Среди прочего, проблемы толкования слова «мясопуст», термина календарной ритуальной сферы, усугубляются возможностью смешения в данной сфере различных культурных традиций, как то христианства и язычества, православия и католичества. Например, по сведениям, собранным в конце XIX века в Галиции униатским священником Михаилом Зубрицким, можно сделать вывод, что среди подвергавшегося окатоличиванию славянского населения Австро-Венгерской империи считалось, что конец мясоеда отмечается не в мясопустное воскресенье (как у православных), а в Прощёное.

Также наблюдаются различия в определении данного термина. В. И. Даль даёт следующее определение: «день, в который по правосл. церк. уставу, мясная пища запрещена… (1); воскресенье за 56 дней до Пасхи, мясное заговенье, канун масляны (2)». На основании этого толкования и данных «Словаря русского языка XI—XVII вв.» филологи Т. В. Булыгина и А. Д. Шмелёв выделяют три противоречащих значения слова «мясопуст»:

  1. мясоед, то есть период перед Сырной седмицей, когда мясо разрешено;
  2. воскресенье непосредственно перед Сырной седмицей — за 56 дней до Пасхи, последний день разрешения на мясную пищу (по сути, детализация первого значения);
  3. период Сырной седмицы и Великого поста, в который вкушение мяса запрещено уставом.

Толкования словаря Ушакова и «Малого академического словаря» устраняют данную противоречивость, не приводя первого значения: «1. День, в который запрещено употребление мясной пищи. 2. Неделя перед т. наз. великим постом, масленица». Так же и термин «мясопустная неделя» трактуется и как неделя, предшествующая собственно Неделе мясопустной (то есть как последняя неделя с разрешением на вкушение мяса), и как неделя непосредственно вслед за Неделей мясопустной (то есть как первая неделя с запрещением на мясную пищу), что также представлено в словарях. Кроме того, данный разнобой наблюдается при понимании выражений «мясопуст» и «мясопустная неделя» и обусловлен неясностью этимологии, основанной на трёх возможных толкованиях в наивном сознании элемента -пуст (пустой, отпустить и допустить), при употреблении же в реальной речевой практике эти слова используются либо как термин, обозначающий воскресенье «о Страшном суде», либо в связи с масленицей, сырной седмицей.

Данный парадокс имеет и историко-лингвистические причины. Так, по мнению Т. В. Булыгиной и А. Д. Шмелёва, калькой carnevale, к которому восходит одна из возможных этимологий слова «мясопуст», стали первоначально термины западнославянских языков, уже в свою очередь заимствованные русским языком. Данные термины имеют традиционный перевод «карнавал, масленица», ибо под ними понимается период, аналогичный масленице, во время которого у западных христиан, в частности у католиков, вкушение мяса разрешено. Так, концептом термина męsopust в польском языке стало «дозволение мяса», а одним из его значений — «мясоед». По предположению тех же учёных, при заимствовании русскими православными было обнаружено несоответствие интенсионала и экстенсионала: интенсионал говорил о допущении вкушения мяса, а экстенсионал указывал на период запрещения мясной пищи, и неизбежно было переосмысление либо первого, либо второго. Результатом первого переосмысления стало понимание под «мясопустом» не масленицы, а предшествующего ей периода, мясоеда, результатом второго — понимание элемента -пуст в значении «пустой» вкупе с обозначением масленицы, чтобы указать на запрещение мяса. Кроме того, термин «мясопуст» оказался естественно связан с границей обоих периодов, до и после запрещения вкушения мяса, а именно днём, когда идёт прощание с мясом (прощание здесь — концепт элемента -пуст (ср. отпустить)). Таким образом, определяющее влияние на понимание самого термина в целом оказала именно интерпретация морфемы данного слова (-пуст), зависящая «от того, что именно интерпретатор считает наиболее значимостью данного периода времени». Так неточность и противоречивость понимания в сознании носителей языка слова «мясопуст» отразились в его словарных определениях, став причиной их противоречивости.

Примечания

  1. «„Мясопуст“ — дата, на которую придётся воскресенье недели „о Страшном суде“, конец мясоеда, следующая неделя сырная (масленица), после которой наступает Великий пост. Великий мясопуст приходится на один из дней в промежутке от 25 января до 28 февраля.» Энциклопедия русского игумена XIV—XV вв: Сборник преподобного Кирилла Белозерского, Выпуск 12 / ответственный редактор Гелиан Михайлович Прохоров ISBN 5-89740-083-0 Год издания: 2003 Издательство: Издательство Олега Абышко — Всего страниц: 446 / стр. 368
  2. схиархимандрит Иоанн (Маслов) «Лекции по Литургике»./ Богослужение великопостное. Общее понятие о подготовительных Неделях Великого поста
  3. П. А. Алексеев, «Церковный словарь, или Использования речений славенских древних, також иноязычных без перевода положенных в Священном Писании и других церковных книгах». Часть 3. Четвёртое издание, в пяти частях. Вновь пересмотренное, исправленное и противу прежних трех изданий весьма знатным количеством слов и речений преумноженное; в Санкт-Петербурге, в типографии Ивана Глазунова. 1817—1819 годы. стр. 58
  4. Руководство к Пасхалии: для употребления в Духовных Училищах. Москва 1830 год. стр. 42
  5. 1 2 Русский календарь на 1872 год. г. А. Суворина. стр. 39
  6. «Петров мясопуст — дата воскресенья, на которое придется заговение на Петров пост — „неделя“ 1-я по Пятидесятнице» Энциклопедия русского игумена XIV—XV вв: Сборник преподобного Кирилла Белозерского, Выпуск 12 / ответственный редактор Гелиан Михайлович Прохоров ISBN: 5-89740-083-0 Год издания: 2003 Издательство: Издательство Олега Абышко — Всего страниц: 446 / стр. 369
  7. Месяцеслов
  8. Руководство к Пасхалии: для употребления в Духовных Училищах. Москва 1830 год. стр. 43
  9. «Петров мясопуст это есть день, в которой в данном году приходится первая неделя (воскресение), следующая за Пятидесятницей и именуемая неделею Всех Святых.» — В. В. Розанов «Богослужебный устав Православной Церкви» 1902. стр. 2
  10. Грацианская Н. Н. Праздники Римско-католической церкви
  11. 1 2 Агапкина, 2004, с. 194.
  12. К. Т. Никольский. «Пособие к изучению устава богослужения Православной церкви», 1907 год, 574 стр.
  13. 1 2 Фасмер, 1987, с. 31.
  14. 1 2 Булыгина, Шмелев, 1997, с. 45.
  15. Истрин В. М. Книгы временыя и образныя Георгия Мниха. Хроника Георгия Амартола в древнем славянорусском переводе Т. 3. Греческо-славянский и славянско-греческий словари. Л., 1930, стр. 21
  16. Истрин В. М. Книгы временыя и образныя Георгия Мниха. Хроника Георгия Амартола в древнем славянорусском переводе Т. 1. Текст, исслед. и словарь. Пг., 1920; стр. 421
  17. ἀπόκρεως
  18. 1.Греческий текст (Ученые записки 2 отделения Имп. Академии наук. Кн. 6, 1861) стр. 541
  19. Kurz J. Codex Vaticanus 3. Slavicus glagoliticus стр. 141, 142
  20. Остромирово Евангелие — С. 239, 241
  21. Архангельское Евангелие 1092 года. Исследования. Древнерусский текст. Словоуказатели. М.: Научно-издательский центр “Скрипторий”, 1997 стр. 188, 189
  22. 1 2 3 Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Том 2: Л — П — 1902 — С. 256
  23. Пухова, Христова, 2005, с. 10.
  24. Булыгина, Шмелев, 1997, с. 40.
  25. Воропай, 1958, с. 151.
  26. Словарь русского языка, 1982, с. 346.
  27. 1 2 3 4 5 Булыгина, Шмелев, 1997, с. 41.
  28. 1 2 Булыгина, Шмелев, 1997, с. 44.
  29. Булыгина, Шмелев, 1999, с. 111.
  30. Булыгина, Шмелев, 1997, с. 46—47.
  31. Булыгина, Шмелев, 1999, с. 112.
  32. Булыгина, Шмелев, 1999, с. 113.
  33. Агапкина, 2004, с. 19.

Литература

  • Колодка / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — ISBN 5-7133-0982-7.
  • Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Булгаков С. В. Настольная книга для священно-церковно-служителей. — К.: тип. Киево-Печерской Успенской Лавры, 1913.
  • Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Референция и смысл выражений мясопуст (мясопустная неделя) и сыропуст (сыропустная неделя) // Вопросы языкознания. — 1997. — № 3. — С. 40—47.
  • Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Славянские этюды. Сборник к юбилею С. М. Толстой. — М.: Индрик, 1999. — С. 103—115. — ISBN 5-85759-090-6.
  • Валенцова М. М. О магических функциях колокольчика в народной культуре славян // Мир звучащий и молчащий: Семиотика звука и речи в традиционной культуре славян / Отв. ред. С. М. Толстая. — М.: Индрик, 1999. — С. 283-293. — ISBN 5-85759-065-5.
  • Пахота ритуальная / Веленцова M. M., Плотникова Л. А. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 656-658. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Пепельная среда / Валенцова M. M. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 670—674. — ISBN 5-7133-0703-4, 978-5-7133-1312-8.
  • Вениамин. Новая скрижаль, или Объясненiе о церкви, о литургiи и о всѣхъ службахъ и утваряхъ церковныхъ. — СПб.: Изд. Кораблева и Сирякова, 1859. — XIII, 596 с.
  • Воропай О. Звичаї нашого народу (неопр.). — Мюнхен: Українське видавництво, 1958. — Т. 1. — 310 с.
  • Ганцкая О. А. Поляки // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 202–220. — 356 с.
  • Грацианская Н. Н. Чехи и словаки // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 221–237. — 356 с.
  • Мясо // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  • Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
  • Кашуба М. С. Народы Югославии // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 243–273. — 356 с.
  • Мясопуст // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Мясопуст // Словарь русского языка: в 4-х т. (Малый академический словарь) / Под ред. А.П. Евгеньевой. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР, 1957—1984.
  • Мясопуст // Большой толковый словарь русского языка. Институт лингвистических исследований / Под ред. С. А. Кузнецова. — СПб.: Норинт, 1998. — ISBN 5771100153.
  • Мясопуст // Православный энциклопедический словарь / Составитель священник Ярослав Шипов. — М.: Современник, 2000. — ISBN 5-270-01630-3.
  • Календарные обряды и обрядовая поэзия Воронежской области. Афанасьевский сборник. Материалы и исследования. – Вып. III / Сост.: Т. Ф. Пухова, Г. П. Христова. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 2005.
  • Морозов И. А. Кукла как феномен традиционной народной культуры славян. — М.: Изд. ГРЦРФ, 1997. — С. 93—111.
  • Никольский К. Т. Недели: мытаря и фарисея, блудного сына, мясопустная и сыропустная // Пособие к изучению устава богослужения Православной церкви. — М.: Синодальная Типография, 1907. — С. 573–580. — 894 с.
  • Платонов О. А. Мясопуст // Русский образ жизни. — М.: Институт русской цивилизации, 2007. — С. 467. — ISBN 978-5-902725-05-3. Архивировано 21 февраля 2014 года.
  • Кукеры / Плотникова А. А. // Крещение Господне — Ласточковые. — М. : Большая российская энциклопедия, 2010. — С. 279. — (Большая российская энциклопедия : / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 16). — ISBN 978-5-85270-347-7.
  • Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 9. — М.: Наука, 1982. — 357 с.
  • Токарев С. А. Лужичане // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Конец XIX — начало XX в. Весенние праздники. — М.: Наука, 1977. — С. 238–242. — 356 с.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  • Мясопуст // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1987. — Т. III : Муза — Сят. — С. 31.
  • Шимша М. Моравия и Силезия. Путеводитель по традициям. — Национальный институт народной культуры. Архивировано 3 марта 2014 года. Архивная копия от 3 марта 2014 на Wayback Machine
  • Яндова Я. и др. Чешская республика: держава фольклора в сердце Европы (недоступная ссылка). Folklorní sdružení české republiky. Архивировано 18 октября 2012 года.
  • Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana (словенск.). — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с. (недоступная ссылка) (словенск.)
  • Dworakowski S. Kultura spoіeczna ludu wiejskiego na Mazowszu nad Narowi. Cz.1 (польск.). — Biaіystok, 1964. (польск.)
  • Jindřich J. Chodsko. — Praha, 1956. (чешск.)
  • Jindřich J. Masopustní tradice. — Brno, 1979. (чешск.)
  • Kolberg O. Dzieła wszystkie. T. 3. — Wrocław; Poznań, 1962. (польск.)
  • Tyllner Lubomír. Voračky // Lidová kultura O-Ž. Národopisná encyklopedie Čech, Moravy a Slezska. — Praha: Mladá fronta, 2007. — Т. 2 (O-Ž). — С. 1151–1152. — ISBN 978-80-204-1713-8. (чешск.)

Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8F%D1%81%D0%BE%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82

Сырная Седмица в 2018 году

С Масленицей у большинства людей ассоциируются блины и процесс сжигания чучела. Но если хотя бы немного углубиться в философию этого праздника, откроются глубинные и важные вещи, традиции и обряды.
Масленицы – это народное название праздника, а вот в богослужебных книгах и календарях это время называется Сырной седмицей. Ответ на вопрос о том, почему Масленицу называют Сырной седмицей, прост и очевиден. Дело в том, что по церковным законам в последнюю неделю перед началом Великого поста уже нельзя кушать мясо, но все еще можно кушать сыро-молочную пищу и рыбу. Ограничение себя в употреблении мяса – это как бы постепенное проникновение светлым предчувствием поста.
Обратите внимание! Сырная седмица Масленица начинается после мясопустной недели. В течение семь праздничных дней нельзя кушать мясо, а последний день, когда можно кушать рыбу и молочные продукты, яйца – Прощеное воскресенье.

Вечером в Прощение воскресенье люди просят друг у друга прощения, очищая свою душу перед Великим постом. Очень важно обязательно простить человека, даже если он причинил вам сильную обиду. На просьбу о прощении необходимо отвечать: «Бог простит». Родился обычай просить прощения в это праздничное воскресенье, как утверждают некоторые источники, в среде древних египетских пустынников. В последний день перед постом они собирались вместе, чтобы прочесть общие молитвы. Затем они просили друг у друга прощение и расходились в уединенные места пустыни.
Сырная седмица 2018 обязательно среди славян отмечается блинами. Это соответствует особенностям национального благочестия. В дни празднования Масленицы сословные, имущественные и должностные различия сильно слабели. К столу в период праздничной недели могли приглашать незнатных людей странников или даже нищих. Люди традиционно ходили в гости на блины к родственникам, что сближало членов семьи.
Это важно! В период масленичной недели уже нельзя играть свадеб. Если молодые обручены, то придется ждать начала Пасхи. Суббота, которая предшествует наступлению Масленицы, на многих территориях является родительской. В этот день принято ездить на кладбища и поминать усопших.
Теперь понятно, что такое Сырная седмица. Это просто церковное название Масленицы. Необходимо отметить, несмотря на то, что блин является языческим символом Солнца, церковь это лакомство никогда не запрещала. Все семь дней Сырной седмицы можно кушать блины. Тем более, что это не только повод покушать, но также заглянуть или пригласить в гости, накормить нищих и помянуть усопших.
После Прощеного воскресенья начинается Великий пост, который продлится до Пасхи в течение семи недель. Первый день Великого поста называется чистым понедельником. В течение семи последующих недель от верующих ждут не просто ограничения себя в определенной пище, но молитв и покаяния. Пост символизирует сорокадневное удаление Иисуса в пустыни.

Что еще надо знать о Сырной седмице:
* Другое название этого периода – мясопустная седмица, но в народе традиционно это время зовется Масленицей. Этим праздником православная церковь заменила самый распространенный в народе языческий праздника – Комоединец.
* В период Масленицы церковь не запрещает кушать много блинов и отъедаться перед постом. Но нельзя превращать праздничную неделю в неделю, полную пьянства и чревоугодия. Важно помнить об исконных традициях праздника. Так что выбирайте вкусные рецепты блинов на Масленицу, но делайте это с умом.
* По церковным понятиям неделя этого праздника – это христианская подготовка к Великому посту. Скорее всего, сырная седмица была включена в празднование Масленицы только в XVI веке. По крайней мере, именно тогда появилось новое церковное название праздника и корректировки, насчет употребления мяса.
* Каждый год даты празднования Масленицы разные. Это объясняется тем, что праздник высчитывается по лунному календарю и зависит от даты будущей Пасхи. После Масленицы наступают семь недель великого поста накануне Пасхи.
* В последние дни праздничной недели принято сжигать соломенное чучело, которое является символом уходящей зимы.
* Блины, а также ватрушки и круглые баранки – это языческие символы Солнца. Но они обязательно используются при праздновании Масленицы.
* В католической церкви праздника Масленица называется Карнавал.
* В мусульманской религии также нашел свое отражение языческий праздник весеннего равноденствия, коим когда-то являлась и Масленица. У мусульман праздник называется Навруз.
Сырная седмица в 2018 году продлится с 12 по 18 февраля. Напоминаем о том, что у каждого дня Масленицы есть свое названии и свои традиции. Соблюдение хотя бы некоторых из них гарантированно принесет в семью счастье, благополучие. Не забывайте, не только кушать блины на Масленицу в кругу своей семьи, но и ходить, приглашать в гости, угощать нищих и малознакомых людей.
Читайте также подробное описание празднования Масленицы.

Источник: https://every-holiday.ru/b608/Syrnaya_Sedmica_v_2018_godu

Рубрики: Записи

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *